麻豆中文字幕丨欧美一级免费在线观看丨国产成人无码av在线播放无广告丨国产第一毛片丨国产视频观看丨七妺福利精品导航大全丨国产亚洲精品自在久久vr丨国产成人在线看丨国产超碰人人模人人爽人人喊丨欧美色图激情小说丨欧美中文字幕在线播放丨老少交欧美另类丨色香蕉在线丨美女大黄网站丨蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆丨欧美亚洲国产精品久久蜜芽直播丨久久99日韩国产精品久久99丨亚洲黄色免费看丨极品少妇xxx丨国产美女极度色诱视频www

Angolan writer releases new edition of his book in Mandarin

Source: Xinhua| 2018-08-18 19:50:35|Editor: zh
Video PlayerClose

LUANDA, Aug. 18 (Xinhua) -- Angolan writer Manuel Rui Alves Monteiro released the first edition of his book "I wish I Were a Wave" in Mandarin here Friday.

The book was translated by Chinese scholar and researcher Shang Jinge.

A thousand copies of the book are being made available to readers at present.

At the launching ceremony, Rui said he was pleased to see his work translated into Mandarin, which he hoped would help enhance cultural exchanges between Angola and China.

Also, the political counselor of the Chinese Embassy in Angola, Li Bin, stressed the importance of cultural exchanges in strengthening ties between the two countries and peoples.

Li recalled that the embassy has been promoting movies, TV series and exhibitions on Chinese culture, as well as other activities aimed at boosting cultural cooperation.

The book, first published in 1982, portrays the saga of two children and a pig, with the main setting in post-independence Luanda.

The book has already been translated into the native Umbundu, Spanish, French, Hebrew and now Mandarin.

Rui was born in the southern province of Huambo in 1941. He graduated in law from the University of Coimbra, Portugal.

He is an essayist, chronicler and poet who has also composed the national anthem of Angola.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001374002981