麻豆中文字幕丨欧美一级免费在线观看丨国产成人无码av在线播放无广告丨国产第一毛片丨国产视频观看丨七妺福利精品导航大全丨国产亚洲精品自在久久vr丨国产成人在线看丨国产超碰人人模人人爽人人喊丨欧美色图激情小说丨欧美中文字幕在线播放丨老少交欧美另类丨色香蕉在线丨美女大黄网站丨蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆丨欧美亚洲国产精品久久蜜芽直播丨久久99日韩国产精品久久99丨亚洲黄色免费看丨极品少妇xxx丨国产美女极度色诱视频www

Gala performance staged to celebrate close China-Denmark ties

Source: Xinhua| 2018-01-21 10:19:20|Editor: Liangyu
Video PlayerClose

DENMARK-COPENHAGEN-GALA PERFORMANCE-CHINESE SPRING FESTIVAL

Artists perform during a gala performance in Copenhagen, Denmark, on Jan. 20, 2018. China's Jilin Province Art Troupe presented a gala performance here Saturday evening to mark the forthcoming Chinese Spring Festival of the Year of the Dog and celebrate the 10th anniversary of the China-Denmark Comprehensive Strategic Partnership. (Xinhua/Wu Bo)

COPENHAGEN, Jan. 21 (Xinhua) -- China's Jilin Province Art Troupe presented a gala performance here Saturday evening to mark the forthcoming Chinese Spring Festival of the Year of the Dog and celebrate the 10th anniversary of the China-Denmark Comprehensive Strategic Partnership.

"Tonight's event bears particular significance," Chinese Ambassador to Denmark Deng Ying told the some 1,000 guests at the concert hall of Royal Danish Academy of Music where the performance was staged.

"It will kick off the joint celebration of the 10th anniversary of the China-Denmark Comprehensive Strategic Partnership, as well as usher in the Chinese New Year," she said.

The ambassador reviewed bilateral relations and cooperation over the past 10 years, and placed great hope on "an even more splendid decade" of China-Denmark Comprehensive Strategic partnership.

Danish Prime Minister Lars Loekke Rasmussen also sent a video message ahead of the gala to convey his greetings to the event.

Rasmussen hailed the sound growth of bilateral relations, saying that the Joint Work Program 2017-2020, signed during his visit to China last year, was a crucial step forward as Denmark is now among the European countries that have the strongest connections with China.

"We will mark the ever closer relations between our nations and the broad cooperation on matters like energy, environment, water, agriculture, health, food safety and tourism," said the prime minister, adding he was glad to see many Chinese friends visit Denmark in 2017, the Danish-Chinese Year of Tourism.

The performances of Jilin artists varied from dances and songs to magic shows and the playing of traditional Chinese musical instruments.

Danish artist Mariyah performed a song in Chinese that drew rounds of applause and appreciation from the audience.

Before the opening of the performance, five inheritors of intangible cultural heritages peculiar to Northeast China showcased the making of traditional artworks including fish skin and bark artwork, paper-cutting, embroidery and wood-block prints for the Chinese New Year.

The event will also be held in the cities of Ballerup, Helsingoer, Horsens, Kolding, Soenderborg and Aarhus until Jan. 28.

   1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next  

KEY WORDS: China-Denmark
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001369123091